Kreol seselwa i lalang maternel tou seselwa. Mon dir kreol Seselwa, akoz i annan plizyer kalite
kreol: kreol morisyen, kreol reyonnen, e ankor lezot. Kreol i lalang ki nou servi pou eksprim nou,
pou kominik avek lezot dimoun. Se lalang ki nou servi depi nou nesans ziska nou lanmour. An
1981, kreol seselwa ti ganny deklare lalang ofisyel, pou donn nou trwa lalang ofisyel : franse,
angle ek kreol Seselwa. Deklar kreol lalang ofisyel, se met kreol lo menm pye egalite ki franse
ek angle. Se donn lalang kreol tou son valer. Kreol i en lalang ofisyel, me osi lalang maternel tou
seselwa. Lalang kreol i fer parti nou lidantite.
Lalang kreol i en mwayen kominikasyon, parey lezot lalang. Avan ki i ti vin lalang ofisyel, nou ti
pe deza kominike, eksprim nou oralman, e par ekri an kreol. Me ti en kreol enpe a lafransez.
Plitar bokou zefor i’n ganny fer, pour ki nou annan en granmer- en diksyonner- lalang kreol. Sa
pou permet tou seselwa kominike, oralman, par ekri dan son prop lalang maternel. Ozordi nou
menm annan Labi an kreol.
Sak lannen, dan mwan oktob, i annan Festival Kreol. Pour sa lokazyon en kantite aktivite i ganny
organize dan pei: ladans, egzibisyon, etc. Dan plizyer parwas, i annan lanmes an kreol. Tou sa
pou montre ki nou fyer nou lalang kreol.
Konman nou lalang maternel, konman en lalang ofisyel, kreol pa ganny ase servi dan Legliz.
Fodre rekonnet ki bann prêt seselwa, en menm serten prêt etranze, i pres an kreol. Me dan
laplipar parwas, tou i an franse, sof en lektir an kreol ek en lentansyon lapryer iniversel. Akoz
nou dan sa sitiasyon ? Serten selselwa i dir nou pa vin Legliz pou tann koz kreol. Sa prêt etranze
pa konn kreol. Eski ssa bann dimoun pe dir nou, ki Bondye pa konpran kreol ? Ki mannyer kreol,
nou lalang maternel, ki fer parti nou kiltir, nou lidantite, napa en pli gran plas dan lanmes, dan
selebrasyon Legliz. Obzerv byen kan i annan en premyer kominyon ou byen konfirmasyon. Sa
gran dimoun i fer lakey, ou byen remersiman, an franse. Kan en zanfan i fer lakey ou byen
remersiman, lakey ek remersiman i’n gann ekri, par Miss, an franse. Ki mannyer nou apel sa ?
Pour mwan, kan en prêt i al an misyon, dan en lot pei, i dwatet aprann lalang sa pei, lalang ki sa
bann dimoun i koze. Otreman ki mannyer i pour kapab kominik avek zot. I pour annan en miray
ant li ek son bann parwasyen. Me ler nou dir, ki nou pa vin Legliz pou tann koz kreol, eski si pa
en mepri pour nou lalang maternel ? Pour finir fodre nou konnen ki nou été ! En pti franse ? En
pti angle ? ou byen en pti seselwa ? Ekout en lektir, ou byen en predikasyon dan nou lalang
maternel, i pa parey ler i an franse, ou byen an angle. Fodre pa nou kanmi pou koz kreol, akoz
nou dan en lekol prive. Fodre pa nou kanmi pou servi kreol dan legliz. Fodre nou fyer nou
lalang kreol. Olye selebre lanmes an angle, akoz nou pa selebre lanmes an kreol? Viv nou kreol
Seselwa.
Père Edwin Mathiot